Примеры употребления "borne" в английском

<>
Переводы: все142 gebären120 ertragen12 tragen10
The sound of children playing was borne on the wind. Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen.
I was born in America. Ich wurde in Amerika geboren.
I can't bear him Ich kann ihn nicht ertragen
This letter bears no signature. Dieser Brief trägt keine Unterschrift.
I was born in 1960. Ich wurde 1960 geboren.
I can't bear this heat Ich kann diese Hitze nicht ertragen
Will the ice bear our weight? Wird uns das Eis tragen?
She was born in Mexico. Sie wurde in Mexiko geboren.
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
Your effort will surely bear fruit. Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen.
He was born in Osaka. Er wurde in Osaka geboren.
She can't bear the noise. Sie kann den Lärm nicht ertragen.
Your efforts will bear fruit someday. Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
Our baby was born healthy. Unser Baby wurde gesund geboren.
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
The boughs that bear most hang lowest. Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.
I was born in Kyoto. Ich wurde in Kyoto geboren.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
I'm sure your endeavor will bear fruit. Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden.
Born in Athens in 1956. Geboren in Athen 1956.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!