Примеры употребления "beside the point" в английском с переводом на немецкий

<>
That's beside the point. Das hat gar nichts damit zu tun.
There is a river beside the house. Es gibt einen Fluss neben dem Haus.
I am not missing the point. Ich rede gar nicht an der Sache vorbei.
I put the bag on or beside the chair. Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.
That's the point. Das ist der Punkt.
The queen stood beside the king. Die Königin stand neben dem König.
His answer is to the point. Seine Antwort trifft es.
The point is that you didn't teach them grammar. Wo es drum geht ist, dass Sie ihnen keine Grammatik beigebracht haben.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
I wonder what is the point of asking such questions to the students? Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
The point is whether she will come or not. Der Punkt ist, ob sie kommt oder nicht.
Those who eat to the point of indigestion or become drunk do not know how to eat or drink. Die, die bis zur Magenverstimmung essen oder betrunken werden, wissen nicht, wie man isst oder trinkt.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
She was on the point of leaving. Sie war gerade im Begriff, aufzubrechen.
The point is whether he will read the letter. Es kommt darauf an, ob er den Brief liest.
An illustration may make the point clear. Eine Illustration kann es auf den Punkt bringen.
Stop beating around the bush and get to the point. Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!
From the point of view of eternity, "this year" is a very precise point in time. Unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit ist "dieses Jahr" eine sehr genaue Zeitangabe.
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
What's the point in doing that? Wo liegt denn da der Sinn darin, das zu tun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!