Примеры употребления "behind bars" в английском

<>
He was thrown behind bars. Er wurde hinter Gitter gebracht.
She was thrown behind bars. Sie wurde hinter Gitter gebracht.
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. Beton wird durch das Einsetzen von Stahlstangen verstärkt.
Don't say it behind my back. Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
It goes without saying that the ideology is behind the times. Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
The child was hiding behind a big tree. Das Kind versteckte sich hinter einem großen Baum.
Tom, behind you! Tom, hinter dir!
Please shut the door behind you. Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
I sat behind a very tall man in the theater. Ich saß hinter einem sehr großen Mann im Kino.
He stood behind me. Er stand hinter mir.
A cat appeared from behind the curtain. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
The actor came out from behind the curtain. Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.
Women really are quite dangerous. The more I think about this, the more I'm able to understand the reasoning behind face covering. Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen.
I'm right behind her. Ich bin gleich hinter ihr.
They are maneuvering behind the scene. Sie arbeiten hinter den Kulissen.
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
Our country is lagging behind. Unser Land hinkt hinterher.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!