Примеры употребления "behind bars" в английском

<>
She was thrown behind bars. Sie wurde hinter Gitter gebracht.
He was thrown behind bars. Er wurde hinter Gitter gebracht.
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it. Beton wird durch das Einsetzen von Stahlstangen verstärkt.
They're 30 minutes behind schedule. Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
Behind our house there are three beautiful apple trees with little red apples. Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
They are maneuvering behind the scene. Sie arbeiten hinter den Kulissen.
I chose to leave instead of staying behind. Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben.
Tom is three months behind in paying his rent. Tom ist mit seiner Miete drei Monate im Rückstand.
Don't speak ill of others behind their back. Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer!
He hid his sadness behind a smile. Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.
It's inconceivable that you would talk on the phone whilst behind the wheel. Es ist undenkbar, dass du am Steuer eines Autos telefonierst.
He died leaving his beloved children behind. Er starb und ließ seine geliebten Kinder zurück.
I'm right behind him. Ich bin gleich hinter ihm.
She's right behind me. Sie ist gleich hinter mir.
He saw something behind a lot of old boxes. Er sah etwas hinter einem Haufen alter Kartons.
I won't leave you behind. Ich lasse dich nicht zurück.
Traffic was building up behind the gritter. Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Her car collided with a bus from behind. Ihr Auto fuhr auf einen Bus auf.
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. Fernseher mit Vakuumröhren werden als veraltet angesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!