Примеры употребления "hinter Gitter" в немецком с переводом на английский

<>
Er wurde hinter Gitter gebracht. He was thrown behind bars.
Sie wurde hinter Gitter gebracht. She was thrown behind bars.
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont. The ship disappeared beyond the horizon.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Er ist gleich hinter mir. He's right behind me.
Während sie hinter dem einen Streich spielenden Jungen herrannte, verlor sie einen Schuh. While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
Er schloss die Tür hinter sich. He shut the door behind him.
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus. There is a garden at the back of our house.
Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor. A cat appeared from behind the curtain.
Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr. Traffic was building up behind the gritter.
Er kam hinter dem Vorhang hervor. He came out from behind the curtain.
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. He hid behind the black car.
Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen! I saw a shadow move behind that tree!
Tom konnte hinter dem Hotel parken. Tom was able to park behind the hotel.
Der Stall ist gleich hinter dem Bauernhaus. The stable is right behind the farm house.
Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei. There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.
Das Haus, dessen Dach man hinter der Bank sieht, ist das von Herrn Suzuki. The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
Sie arbeiten hinter den Kulissen. They are maneuvering behind the scene.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen. They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!