Примеры употребления "bearing" в английском с переводом на немецкий

<>
Our baby was born healthy. Unser Baby wurde gesund geboren.
I can't bear him Ich kann ihn nicht ertragen
This letter bears no signature. Dieser Brief trägt keine Unterschrift.
She was born in America. Sie wurde in Amerika geboren.
I can't bear living alone. Ich kann es nicht ertragen, alleine zu leben.
Your effort will surely bear fruit. Ihre Bemühungen werden gewiss Früchte tragen.
She was born last year. Sie wurde letztes Jahr geboren.
She can't bear the noise. Sie kann den Lärm nicht ertragen.
Your efforts will bear fruit someday. Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
I was born in 1988. Ich wurde 1988 geboren.
I can't bear this heat Ich kann diese Hitze nicht ertragen
Will the ice bear our weight? Wird uns das Eis tragen?
He was born in Switzerland. Er wurde in der Schweiz geboren.
I cannot bear the pain any more. Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
The boughs that bear most hang lowest. Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.
Born in Athens in 1956. Geboren in Athen 1956.
I can't bear the noise any longer. Ich kann das Geräusch nicht länger ertragen.
I'm sure your endeavor will bear fruit. Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden.
Molière was born in 1622. Molière wurde 1622 geboren.
I can't bear the sight of him. Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!