Примеры употребления "be on the road" в английском

<>
We'll be on the road for a total of five days. Wir werden im Ganzen fünf Tage unterwegs sein.
There is frost on the road. Es ist Frost auf der Straße.
He may be on the next train. Er könnte im nächsten Zug sein.
There is no returning on the road of life. Auf der Straße des Lebens gibt es kein Zurück.
To be on the safe side, she went to hospital. Um sicherzugehen, begab sie sich ins Krankenhaus.
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. Wenn man Müll auf die Straße wirft, muss man bis zu 500 Dollar Strafe bezahlen.
I looked around and noticed that it was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren ; in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab ; als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen konnte — weil sie eine Frau ist und wegen ihrer Hautfarbe.
I looked around and noticed that I was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
The farm abuts on the road. Der Bauernhof grenzt an die Straße.
He saw a lot of animals on the road. Er sah jede Menge Tiere auf der Straße.
I looked around and noticed that mine was the only car on the road. Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war.
The Prussians should be on their guard against the southern Germans. Die Preußen sollen sich vor den Süddeutschen hüten.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister". Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
The road is crowded so we probably won't get in promised time. Auf der Strasse ist ein Gedränge, so werden wir nicht in der versprochenen Zeit ankommen.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
Tom can rely on Mary to be on time. Tom kann sich darauf verlassen, dass Mary pünktlich ist.
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!