Примеры употребления "be in love" в английском

<>
You are too young to be in love. Du bist zu jung, um verliebt zu sein.
She seems to be in love with my brother. Sie scheint in meinen Bruder verliebt zu sein.
Tom has no conception of what it's like to be in love. Tom hat nicht den leisesten Schimmer, wie es ist, verliebt zu sein.
To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her. Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen.
She is said to be in love with him. Man sagt, sie sei in ihn verliebt.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Hättest du mich um Rat gefragt, würdest du jetzt nicht so in der Patsche sitzen.
She is in love with him. Sie ist in ihn verliebt.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
That boy is in love with his teacher. Der Junge ist in seine Lehrerin verliebt.
She's going to be in charge. Sie wird die Verantwortung tragen.
It's true that he is in love with her. Es ist wahr, dass er in sie verliebt ist.
Tom might be in New York. Tom könnte in New York sein.
The teacher fell in love with the student. Die Professorin verliebte sich in den Studenten.
Don't be in such a hurry. Sei nicht in solch einer Eile.
Torajiro made it clear that he was in love with me. Torajirō ließ keinen Zweifel daran, dass er in mich verliebt war.
I'd hate to be in your shoes. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
I couldn't help but fall in love with you. Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
We happened to be in Hokkaido then. Wir befanden uns zu jener Zeit zufälligerweise in Hokkaido.
The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love. Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat.
Make haste, and you will be in time. Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!