Примеры употребления "at the sight of" в английском с переводом на немецкий

<>
The patient fainted at the sight of blood. Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig.
She turned away in horror at the sight of so much blood. Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab.
She laughed at the sight of his hat. Sie lachte beim Anblick seines Hutes.
She froze at the sight of the bear. Sie erstarrte beim Anblick des Bären.
I froze at the sight of the snake. Ich erstarrte beim Anblick der Schlange.
She was amazed at the sight of the ghost. Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt.
She began to cry at the sight of his face. Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.
The dog ran away at the sight of me. Der Hund rannte bei meinem Anblick davon.
He ran away at the sight of a policeman. Er rannte weg, als er den Polizisten sah.
He ran away at the sight of a police patrol. Er sah den Streifenwagen und floh.
She shivered at the sight. Sie zitterte beim Anblick.
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.
She could not bear the sight of the mean man. Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
I can't bear the sight of him. Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
In the sight of God, all men are equal. Vor Gott sind alle Menschen gleich.
The sight of him was hateful to her. Sein Anblick war ihr verhasst.
Tom can't bear even the sight of Mary. Tom kann nicht einmal den Anblick von Mary ertragen.
He lost the sight of one eye in a traffic accident. Er verlor das Augenlicht eines Auges bei einem Verkehrsunfall.
The sight is considered the most complex of the five senses. Den Sehsinn hält man für den komplexesten der fünf Sinne.
She caught sight of his face. Sie erblickte sein Gesicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!