Примеры употребления "arms trade" в английском

<>
She threw her arms around her husband's neck. Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes.
Trade between two countries can be complex. Handelsbeziehungen zwischen zwei Ländern können kompliziert sein.
She held her baby in her arms. Sie hielt ihr Baby in den Armen.
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
I perspired under the arms. Ich schwitzte unter den Armen.
Japan does a lot of trade with the USA. Japan treibt viel Handel mit den Vereinigten Staaten.
That child felt secure in his mother's arms. Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
To arms! Zu den Waffen!
Japan's trade surplus soared to a record high. Japans Handelsüberschuss kletterte auf eine Rekordhöhe.
She clutched her baby in her arms. Sie hielt das Baby fest im Arm.
The two stamp collectors arranged a trade. Die beiden Briefmarkensammler haben ein Geschäft verabredet.
Two girls were hanging on to Tom's arms. Zwei Mädchen hingen an Toms Armen.
Trade between the two countries has been steadily growing. Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen.
We hope to come to an accord with them about arms reduction. Wir hoffen, mit ihnen zu einer Übereinkunft über eine Rüstungsreduzierung zu kommen.
John likes to trade stamps with his friends. John tauscht mit seinen Freunden gerne Briefmarken.
She fell asleep in my arms. Sie ist in meinen Armen eingeschlafen.
She works in a Fair Trade Shop. Sie arbeitet in einem Weltladen.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
Japan does a lot of trade with Canada. Japan betreibt viel Handel mit Kanada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!