<>
Для соответствий не найдено
Our long vacation has passed all too soon. Unser langer Urlaub war zu schnell vorbei.
Don't you think that all our politicians are too old? Finden Sie nicht, dass unsere Politiker alle zu alt sind?
Do you get the impression that all of our politicians are too old? Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind ?
All great men are dead and I am not feeling too well myself. Alle großen Männer sind tot, und auch ich fühle mich nicht all zu gut.
I like being a little star, being a big star is too much pressure and I don't like pressure at all. Ich mag es ein kleiner Star zu sein, ein großer Star zu sein ist zu viel Druck und ich kann Druck überhaupt nicht leiden.
All men are fallible. Jeder macht mal Fehler.
John was too surprised to say anything. John war zu überrascht, um etwas zu sagen.
I have been looking for lemon juice all day long. Ich suche schon den ganzen Tag Zitronensaft.
Are you going, too? Gehst du auch?
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy. Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
It's too thin. Das ist zu dünn.
All that which is invented, is true. Alles Erfundene ist wahr.
It's much too cold to swim. Es ist viel zu kalt zum Schwimmen.
The result is all that matters. Es kommt nur auf das Resultat an.
The box was too heavy for him to lift. Die Kiste war zu schwer, sodass er sie nicht heben konnte.
Are all the doors locked? Sind alle Türen verschlossen?
This problem is too simple. Diese Aufgabe ist zu einfach.
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
My shoes are too small. I need new ones. Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote. Die Klausel besagt, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее