Примеры употребления "all along" в английском с переводом на немецкий

<>
We knew it all along. Wir wussten es die ganze Zeit über.
I've known it all along. Ich habs die ganze Zeit gewusst.
That's what I said all along. Das habe ich die ganze Zeit gesagt.
They must have known it all along. Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.
I knew that all along. Ich wusste schon längst davon.
I get along well with all the staff. Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
Come along with us if you like. Begleite uns, wenn du willst.
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy. Das Mädchen sah immer glücklich aus, aber es war ganz und gar nicht glücklich.
We enjoyed driving along the new expressway. Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
All the passengers died, but he survived. Alle Passagiere starben, er aber überlebte.
I don't get along with that guy. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Tom loves Mary with all his heart. Tom liebt Mary mit seinem ganzen Herzen.
A fox came along. Ein Fuchs kam des Wegs.
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
My favorite pastime is strolling along the shore. Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
She blamed him for all her problems. Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.
He'll be along in ten minutes. Er kommt in zehn Minuten.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
Would you mind if I came along? Hättest du etwas dagegen, wenn ich dich begleitete?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!