Примеры употребления "again and again" в английском с переводом на немецкий

<>
Read the book again and again. Lies das Buch wieder und wieder.
I tried again and again. Ich habe es immer wieder versucht.
She read his letter again and again. Sie las den Brief wieder und wieder.
He telephoned me again and again. Er rief mich immer wieder an.
We must read this book again and again. Wir müssen dieses Buch wieder und wieder lesen.
I called his office again and again, but no one answered. Ich habe immer wieder in seinem Büro angerufen, aber keiner antwortete.
He tried again and again, but didn't succeed. Er versuchte es wieder und wieder, aber hatte keinen Erfolg.
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities. In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen.
I tried again and again, but I couldn't succeed. Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.
He knocked at the door again and again, but there was no answer. Er klopfte wieder und wieder an die Tür, aber es gab keine Antwort.
Listen to the album again and tell me later if you like it. Hör nochmal die Platte und später sagst du mir, ob sie dir gefällt.
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues. Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
We call on her now and again. Wir melden uns gelegentlich bei ihr.
congratulations once again from all members and staff of this program Nochmals herzlichen Glückwunsch von allen Mitgliedern und Mitarbeitern dieses Programms
I have told Tom over and over again not to make fun of Mary. Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll.
He tried it over and over again. Er versuchte es wieder und wieder.
In her latest works she lets the uncanny swing like a grotesque pendulum from the humorous into homelike cosiness and back again. In ihren neuen Arbeiten lässt sie das Unheimliche wie ein groteskes Pendel vom Humorvollen ins Heimelige und zurück schwingen.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Please come and see me again. Komm mich bitte mal wieder besuchen!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!