Примеры употребления "a little while later" в английском

<>
Why don't you stop by for a little while? Warum kommst du nicht mal vorbei?
Why don't you stay a little while? Warum bleibst du nicht ein Weilchen?
Wait, wait just a little while. Warte, warte nur ein Weilchen.
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower. Wir hätten die Flugtickets gekauft, wenn der Preis etwas niedriger gewesen wäre.
I like being a little star, being a big star is too much pressure and I don't like pressure at all. Ich mag es ein kleiner Star zu sein, ein großer Star zu sein ist zu viel Druck und ich kann Druck überhaupt nicht leiden.
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. Die Besichtigung der Stadt war zwar vergnüglich, doch ermatteten wir dabei ein wenig.
He came a little after noon. Er ist ein bisschen nach Mittag gekommen.
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. Ich erinnere mich, dass du oft zu Betty's Haus zum Tee trinken gegangen bist, als du ein kleines Mädchen warst.
Give me just a little. Gib mir nur ein bisschen.
It may have rained a little last night. Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben.
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. Sie hing einen kleinen Picasso an die Wand des Salons.
We have a little time before the next train. Bis zum nächsten Zug ist noch ein wenig Zeit.
Can you hold on a little longer? Hältst du noch etwas durch?
"But don't you think that it's a little big?" asked the shopkeeper. "Aber finden Sie nicht, dass er ein bisschen groß ist?" fragte de Geschäftsinhaberin.
I had a little difficulty in getting a taxi. Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.
A little quieter, please. Ein bisschen mehr Ruhe, bitte.
Can't you stay a little longer? Kannst du nicht noch etwas länger bleiben?
I'm still a little hungry. Ich habe noch immer etwas Hunger.
There is a little wine left in the bottom of the glass. Am Boden des Glases gibt es noch einen Weinrest.
Tom was a little homesick. Tom hatte ein bisschen Heimweh.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!