Примеры употребления "bisschen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Gibst du mir ein bisschen? Will you give me some?
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Er ist ein bisschen bleich. He's a little pale.
Hier ist ein bisschen Wasser. Here's some water.
Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche. There is little wine left in the bottle.
Ich spreche ein bisschen Englisch. I can speak a little English.
Ich habe ein bisschen Französisch aufgeschnappt. I picked up some French.
Er gab mir das bisschen Geld, dass er besaß. He gave me what little money he had.
Gib mir nur ein bisschen. Give me just a little.
Sie gab ihm ein bisschen Geld. She gave him some money.
Ich gab dem Jungen das bisschen Geld, das ich hatte. I gave the boy what little money I had.
Mit ein bisschen mehr Anstrengung. With a little more effort.
Spiel mir ein bisschen Chopin vor. Play me some Chopin.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
Ich spreche ein bisschen Japanisch. I speak a little Japanese.
Er bat um ein bisschen Geld. He asked for some money.
Er hat ein bisschen getrunken. He drank a little.
Kauf auf deinem Heimweg ein bisschen Tofu. Buy some tofu on your way home.
Das ist ein bisschen unscharf. That's a little out of focus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!