Примеры употребления "Taught" в английском с переводом "lehren"

<>
What you were taught is wrong. Das, was man dich lehrte, ist falsch.
He taught them how to sail ships. Er lehrte sie, wie man Schiffe steuert.
His failure taught me a good lesson. Sein Scheitern war mir eine Lehre.
Copernicus taught that the earth moves around the sun. Kopernikus lehrte, dass die Erde sich um die Sonne dreht.
I've never liked the way foreign languages were taught at school. Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden.
He taught his students how we were all dependent on each other. Er lehrte seinen Schülern, wie wir alle voneinander abhängig sind.
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit.
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.
Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught. Bildung ist bewundernswert, aber man sollte sich von Zeit zu Zeit daran erinnern, dass das wirklich Wissenswerte nicht gelehrt werden kann.
Does Mr Ito teach history? Lehrt Herr Ito Geschichte?
His wife teaches me Italian. Seine Frau lehrt mich Italienisch.
My mother teaches flower arranging. Meine Mutter lehrt Blumensteckkunst.
I prefer translation to teaching. Ich ziehe die Übersetzung der Lehre vor.
He knows how to teach languages. Er weiß, wie man Sprachen lehrt.
I can teach you how to steal. Ich kann dich das Stehlen lehren.
I can teach you how to fight. Ich kann dich lehren, wie man kämpft.
He wanted to teach English at school. Er wollte an der Schule Englisch lehren.
I can teach you how to sell. Ich kann dich das Verkaufen lehren.
I can teach you how to pray. Ich kann dich das Beten lehren.
My uncle teaches English at the university. Mein Onkel lehrt Englisch an der Universität.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!