Примеры употребления "Taught" в английском с переводом на немецкий

<>
Who taught them table manners? Wer hat ihnen Tischmanieren beigebracht?
What you were taught is wrong. Das, was man dich lehrte, ist falsch.
Mrs Thomas taught us history. Frau Thomas unterrichtet uns in Geschichte.
Marika taught me some Finnish. Marika hat mir etwas Finnisch beigebracht.
He taught them how to sail ships. Er lehrte sie, wie man Schiffe steuert.
They learn to do without being taught. Sie lernen wie es zu machen ist ohne unterrichtet worden zu sein.
I was taught something different. Man hat mir etwas anderes beigebracht.
His failure taught me a good lesson. Sein Scheitern war mir eine Lehre.
He taught a group of Indian boys. Er hat eine Gruppe indischer Jungen unterrichtet.
I taught him how to swim. Ich habe ihm das Schwimmen beigebracht.
Copernicus taught that the earth moves around the sun. Kopernikus lehrte, dass die Erde sich um die Sonne dreht.
Every boy and girl is taught to read and write. Jeder Junge und jedes Mädchen wurde in Lesen und Schreiben unterrichtet.
She taught him everything she knew. Sie hat ihm alles beigebracht, was sie wusste.
I've never liked the way foreign languages were taught at school. Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden.
Who taught you how to dance? Wer hat dir das Tanzen beigebracht?
He taught his students how we were all dependent on each other. Er lehrte seinen Schülern, wie wir alle voneinander abhängig sind.
Who taught her how to speak English? Wer hat ihr beigebracht, Englisch zu sprechen?
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence. Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit.
My mother taught me not to waste money. Meine Mutter hat mir beigebracht, kein Geld zu verschwenden.
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!