Примеры употребления "No" в английском с переводом на немецкий

<>
No matter how much it costs. Egal wie viel es kostet.
I had no sooner sat down than the telephone rang. Kaum hatte ich mich hingesetzt, klingelte das Telefon.
I'll say no more. Ich sage nichts mehr.
There's no point in waiting. Warten bringt nichts.
His advice is of no use. Seine Ratschläge sind völlig nutzlos.
A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt. Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz.
No doubt he will pass the examination. Zweifellos wird er die Prüfung bestehen.
That politician is by no means honest. Dieser Politiker ist keineswegs ehrlich.
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß.
It is no use arguing with her. Es nützt nichts, mit ihr zu diskutieren.
No matter what happens, I am prepared. Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet.
No sooner had he done it than he began reading. Kaum war er fertig, da begann er zu lesen.
I will go there no more. Ich werde nie mehr dorthin gehen.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
I found that the machine was of no use. Ich stellte fest, dass die Maschine nutzlos war.
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own. Er spielt den Unparteiischen und Unbefangenen, aber ich glaube, er ist einfach ein Typ ohne eigene Meinung.
There's no doubt that the universe is infinite. Zweifellos ist das Universum unendlich.
She looks pretty no matter what she wears. Egal, was sie anhat, sie ist immer sehr hübsch.
No sooner had we sat down than she brought us coffee. Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
No one trusts him any more. Niemand traut ihm mehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!