Примеры употребления "Leave" в английском с переводом на немецкий

<>
I'll leave it to you to buy the tickets. Ich überlasse es dir, die Karten zu kaufen.
I had to leave out this problem for lack of space. Ich musste das Problem wegen Platzmangels auslassen.
I took leave of the villagers and made for my next destination. Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel.
I've been on sick leave. Ich war krankgeschrieben.
It would be best to leave it to a man who knows the ropes. Es wäre das beste, es jemanden zu überlassen, der weiß, wie die Sache läuft.
Don't leave it up to chance. Überlass es nicht dem Zufall.
Did you leave a tip? Hast du ein Trinkgeld dagelassen?
When does the train leave? Wann fährt der Zug ab?
When does the plain leave? Um wie viel Uhr ist der Abflug?
I leave by train soon. Ich reise bald mit dem Zug ab.
What time do we leave? Um wie viel Uhr brechen wir auf?
I leave for Paris tomorrow. Ich breche morgen nach Paris auf.
We're ready to leave. Wir sind fertig zum Losfahren.
I must leave early tomorrow. Ich muss morgen früh losgehen.
What time does your plane leave? Wann fliegt dein Flugzeug ab?
What time does the bus leave? Wann fährt der Bus ab?
Can I leave my bag here? Kann ich meine Tasche hierlassen?
We'll leave tomorrow, weather permitting. Wenn es das Wetter erlaubt, reisen wir morgen ab.
We are going to leave tomorrow. Wir reisen morgen ab.
When does the next train leave? Wann fährt der nächste Zug ab?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!