Примеры употребления "It's a matter of luck" в английском

<>
It's a matter of cost. Es ist eine Kostenfrage.
It's a matter of time. Es ist nur eine Frage der Zeit.
It's a matter of common knowledge Es ist allgemein bekannt
It's a matter of life and death Es geht um Leben und Tod
As a matter of fact, I do speak Spanish. Ich spreche tatsächlich Spanisch.
It is a matter of indifference to him. Es handelt sich ihm gegenüber um Gleichgültigkeit.
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
This is a matter of the utmost gravity. Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
As a matter of fact, he knows very little of the matter. Eigentlich weiß er sehr wenig über diese Angelegenheit.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
As a matter of fact, he did just catch that bird in midair with his teeth. Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.
Happiness in marriage is entirely a matter of chance. Eheglück ist reiner Zufall.
This is a matter of capital importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
It is merely a matter of form. Das ist nur eine Formsache.
It is a matter of life or death. Es ist eine Frage von Leben oder Tod.
This is a matter of the utmost importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
They seemed to be discussing a matter of great importance. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
As a matter of fact, he did it by himself. Er hat es tatsächlich selbst gemacht.
This is a matter of great importance. Das ist eine Sache von größter Wichtigkeit.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. Sie hat ihren Freund seit der Schulzeit, glaubt aber, dass sie nur aus Gewohnheit zusammen sind und ist zunehmend unzufrieden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!