Примеры употребления "Is" в английском с переводом "sich stecken"

<>
Tom is in deep trouble. Tom steckt in großen Schwierigkeiten.
Tom is stuck in the past. Tom steckt in der Vergangenheit fest.
Space science is still in its infancy. Die Weltraumforschung steckt noch in den Kinderschuhen.
Tom is up to his neck in debt. Tom steckt bis zum Hals in Schulden.
Tom is putting his pens into the pencil case. Tom steckt seine Stifte in seine Federmappe.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him? Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
The key to a situation often is in the neighbor's door. Der Schlüssel zu einer Situation steckt oft in der Tür des Nachbarn.
"Gulliver's Travels" is all satire, in fact, his voyages never take him out of England. „Gullivers Reisen“ steckt voller Satire, und tatsächlich führen seine Reisen Gulliver nicht aus England heraus.
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
I am often in difficulties. Ich stecke oft in Schwierigkeiten.
I was caught in traffic. Ich steckte im Verkehr fest.
He was put in prison. Er wurde ins Gefängnis gesteckt.
They were put in prison. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Where the bloody hell are you? Wo zum Henker steckst du?
The car was stuck in the mud. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
Smith was arrested and put in jail. Smith wurde verhaftet und ins Gefängnis gesteckt.
I was caught in a traffic jam. Ich steckte im Stau.
I am up to my neck in work. Ich stecke bis zum Hals in Arbeit.
I'd hate to be in your shoes. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
I wouldn't like to be in her shoes. Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!