Примеры употребления "within the pale of" в английском с переводом на итальянский

<>
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Ogni individuo ha diritto alla libertà di movimento e di residenza entro i confini di ogni Stato.
Books are now within the reach of everybody. I libri ora sono alla portata di tutti.
The very thought of snakes makes her turn pale. Il solo pensiero dei serpenti la fa impallidire.
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. Vorrei enfatizzare i valori confuciani che esistono all'interno di questo gruppo.
She always looks pale. Sembra sempre pallida.
I will call you within a week. Ti chiamerò entro una settimana.
You look as pale as a ghost. Sei bianco come un lenzuolo.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
You look very pale. Sembri molto pallido.
She will be back within a week. Tornerà entro una settimana.
Are you sick? You look pale. Stai poco bene? Sei pallido.
Tom doesn't actually live within Boston city limits. Tom non vive propriamente entro i confini del municipio di Boston.
He's a little pale. È un po' pallido.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. Non sono niente. Non sarò mai niente. Non posso voler essere niente. A parte questo, ho dentro di me tutti i sogni del mondo.
You look pale. What's the matter with you? Sembri pallido. Cos'hai?
Within a week, most of Europe was at war. Nel giro di una settimana la maggior parte dell'Europa era in stato di guerra.
You look pale. Sembri pallido.
He died within a few days of his hundredth birthday. È morto qualche giorno prima del suo centesimo compleanno.
We'll arrive there within an hour. Arriveremo lì in un'ora.
All this happens within miliseconds. Tutto questo succede in millisecondi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!