Примеры употребления "with the result that" в английском с переводом на итальянский

<>
He was, to some degree, satisfied with the result. Era, fino a un certo punto, soddisfatto del risultato.
I was chuffed with the result. Ero contento del risultato.
He was satisfied with the result. Era soddisfatto del risultato.
I am far from satisfied with the result. Sono lontano dall'essere soddisfatto dal risultato.
I didn't like the result. A me il risultato non è piaciuto.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Ho raccolto esempi con lo scopo di creare un dizionario.
Your success is the result of your hard work. Il tuo successo è il risultato del duro lavoro.
Make an Italian verb with the letters. Con le lettere forma un verbo italiano.
When can you let me know the result? Quando mi può far sapere il risultato?
With the release of Skype, studying languages has become easier. Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Il risultato è calcolato secondo la tabella di lettura generale creata dalla World Health Organization (WHO) - la stessa per maschio e femmina a prescindere dall'età.
The lawyer went out with the secretary. L'avvocato è uscito con la segretaria.
Do you believe global warming is the result of human actions? Pensi che il riscaldamento globale sia il risultato delle azioni umane?
I'm not familiar with the boy. Non sono un familiare del ragazzo.
Please let me know the result by telephone. Per favore fammi sapere il risultato per telefono.
He compared the copy with the original. Lui ha comparato la copia con l'originale.
He's worried about the result. È preoccupato del risultato.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Per poter studiare la linguistica computazionale è necessario conoscere varie lingue, inoltre bisogna essere pratici nell'utilizzo dei computer.
What was the result? Qual era il risultato?
He went to Tokyo with the dream of becoming rich. È andato a Tokyo con il sogno di diventare ricco.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!