Примеры употребления "way of thinking" в английском

<>
Frankly speaking, your way of thinking is out of date. Francamente, il tuo modo di pensare è antiquato.
He was envious of his way of living. Era invidioso del suo modo di vivere.
The way of the samurai is found in death. La via del samurai si trova nella morte.
My uncle told me the story by way of a joke. Mio zio mi ha raccontato la storia sotto forma di barzelletta.
He was envious of her way of living. Era invidioso del suo modo di vivere.
He returned home by way of Hong Kong. È ritornato a casa passando per Hong Kong.
She came up with a good way of making money by using the Internet. Lei ha scoperto un ottimo modo di fare i soldi usando Internet.
What is the best way of getting food into the mouth? Qual è il modo migliore di portare il cibo alla bocca?
The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments. Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals. Ma Pepperberg dice che lavorare con il pappagallo ha già cambiato il modo di guardare gli animali.
I live by the way of the samurai. Vivo seguendo la via del samurai.
Tell me you weren't thinking the same thing. Dimmi che non stavi pensando la stessa cosa.
This is by far the best way. Questo è sicuramente il modo migliore.
Are you seriously thinking about selling this on eBay? Stai pensando davvero di vendere questo su eBay?
By the way, where are you from? Tra l'altro, lei di dov'è?
This will forever change how you think about your own thinking. Questo cambierà per sempre come pensate al vostro stesso pensiero.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.
I cannot help thinking so. Non posso impedirmi di pensarlo.
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.
I can't imagine what he is thinking. Non riesco a immaginare a che cosa sta pensando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!