Примеры употребления "thought" в английском с переводом "credere"

<>
I thought it was true. Credevo fosse vero.
It is easier than I thought. È più facile di quello che credevo.
I thought you had to get up by 7:30. Credevo ti dovessi alzare per le 7:30.
I thought I was going to suffocate on the crowded train. Credevo di soffocare sul treno affollato.
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Ripensandoci credo che prenderò una fetta di quella torta.
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. Ho capito solo ora che la donna che credevo un'infermiera è in realtà una dottoressa.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
I think she is sick. Credo che sia malata.
I think it could happen. Credo che possa accadere.
I think it might happen. Credo che possa accadere.
He thinks himself to be somebody. Crede di essere qualcuno.
I think you owe her an explanation. Credo che tu le debba una spiegazione.
What do you think I've been doing? Cosa credi che stessi facendo?
I don't think it will rain tomorrow. Non credo che pioverà domani.
I did not think he was so timid. Non credevo fosse così timido.
I think the soup needs a bit of salt. Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
Who in the world do you think you are? Chi ti credi di essere?
Do you think I don't know what's happening? Credi che io non sappia cosa stia succedendo?
It is good to have ideals... don't you think? E 'una buona cosa avere ideali ... non credi?
I don't think she will come back by five. Non credo sarà di ritorno per le cinque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!