Примеры употребления "the whole thing" в английском с переводом на итальянский

<>
You can see the whole city from here. Puoi vedere tutta la città da qua.
The whole mountain turns red in autumn. L'intera montagna diventa rossa in autunno.
This is the most beautiful beach in the whole world. Questa è la spiaggia più bella del mondo intero.
I spent the whole afternoon chatting with friends. Ho passato tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici.
The river invaded the whole region. Il fiume ha invaso tutta la regione.
The general strike paralyzed the whole country. Lo sciopero generale ha paralizzato l'intero paese.
The whole nation wants peace. L'intera nazione vuole la pace.
We have less than five minutes to evacuate the whole building. Abbiamo meno di cinque minuti per evacuare l'intero edificio.
He bought the whole nine yards. Ha comprato tutto.
You can see the whole park from the restaurant. Dal ristorante si vede l'intero parco.
I saw the whole accident with my own eyes. Ho visto l'intero incidente con i miei stessi occhi.
The whole neighborhood was surprised at the news. Tutto il quartiere è rimasto sorpreso da questa notizia.
The stars shone the whole time. Le stelle hanno brillato per tutto il tempo.
The storm destroyed the whole town. La tempesta ha distrutto tutta la città.
The whole system is distorted. L'intero sistema è distorto.
There is only one store on the whole island. C'è solo un negozio in tutta l'isola.
For I call the whole universe nothing, Except you, my rose; in it you are my everything. Perchè l'intero universo io chiamo Nulla salvo te, mia rosa; in esso tu sei il mio Tutto.
The river flooded the whole region. Il fiume ha inondato tutta la regione.
100 euros for the whole day. 100 euro per tutta la giornata.
What will it profit Europe if it gains the whole world yet loses its soul? Europe is in danger of losing its soul. Quale vantaggio avrà l'Europa se guadagnerà il mondo intero ma perderà la sua anima? L'Europa è in pericolo di perdere la sua anima.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!