Примеры употребления "started" в английском с переводом "iniziare"

<>
Переводы: все107 cominciare58 iniziare38 partire11
He has started acting strangely. Ha iniziato a comportarsi stranamente.
Has the movie started yet? Il film è già iniziato?
The government started tax reform. Il governo ha iniziato una riforma delle tasse.
She has started acting strangely. Ha iniziato a comportarsi stranamente.
When do I get started? Quando inizio?
We have started to recycle newspapers. Abbiamo iniziato a riciclare i giornali.
He retched and then started puking. Aveva i conati di vomito e poi ha iniziato a vomitare.
The cat started to scratch the carpet. Il gatto iniziò a graffiare il tappeto
On entering the bedroom, she started sobbing. Entrata nella camera da letto, iniziò a singhiozzare.
She started screaming, and I ran away. Lei iniziò ad urlare ed io scappai via.
He started to learn Spanish from the radio. Ha iniziato a studiare lo spagnolo dalla radio.
My friends started the trip three days ago. I miei amici hanno iniziato il viaggio tre giorni fa.
I was leaving home, when it started to rain. Stavo uscendo di casa quando ha iniziato a piovere.
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. Tom ha iniziato ad avere qualche ruga sulla fronte.
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. Il sig. Morita ha iniziato un business usando come capitale del denaro preso a prestito .
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny. Quando ha iniziato a mangiare il suo pollo, aveva un sapore un po' strano.
Had I started to socialize with people in the past, maybe I would be a different person now, but, because of the shy temper I had at that time, now I really have few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
When do the sales start Quando fanno l'inizio di vendite
Rain is likely to start. È probabile che inizi a piovere.
Let us start our week. Iniziamo la nostra settimana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!