Примеры употребления "started" в английском с переводом "cominciare"

<>
Переводы: все107 cominciare58 iniziare38 partire11
I've started Android programming. Ho cominciato la programmazione Android.
He started a new life. Cominciò una nuova vita.
The soldiers started their attack. I soldati cominciarono il loro attacco.
I started reading the book. Ho cominciato a leggere il libro.
Yuko started the race very quickly. Yuko ha cominciato la gara molto velocemente.
Let's get started right away. Cominciamo subito.
The doctor started to examine her. Il dottore ha cominciato a esaminarla.
I've just started playing tennis. Ho appena cominciato a giocare a tennis.
I started learning Chinese last week. Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
The film started at 2 o'clock. Il film è cominciato alle 2.
The English lesson started at 8:30. La lezione di inglese è cominciata alle otto e mezza.
All of a sudden it started raining. Improvvisamente ha cominciato a piovere.
Suddenly it started to rain very hard. All'improvviso ha cominciato a piovere molto forte.
I've suddenly started to gain weight. Ho improvvisamente cominciato a prendere peso.
She took her pencil and started to write. Ha preso la matita e ha cominciato a scrivere.
He started learning English at the age of eleven. Cominciò a imparare l'inglese all'età di undici anni.
Before David arrived, Samantha started to lay the table. Prima che David arrivasse Samantha cominciò ad apparecchiare.
When we started out, we only had six employees. Quando abbiamo cominciato, avevamo solo sei dipendenti.
The police have started a nationwide hunt for the criminal. La polizia ha cominciato una ricerca nazionale per il criminale.
They asked us if we knew when the movie started. Ci domandarono se sapessimo quando cominciava il film.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!