Примеры употребления "seem like" в английском с переводом на итальянский

<>
It seemed like you were happy. Sembrava che tu saresti stato felice.
He seems like a good person. Sembra una brava persona.
There always seems like there is something to do. Sembra che ci sia sempre qualcosa da fare.
It seems like we're going to be a little late. Sembra che saremo un po' in ritardo.
It seems like an interesting job. What do you exactly do? Sembra un lavoro interessante. Cosa fai esattamente?
It seems like you know me, but I don't know you. Sembra che tu mi conosca, ma io non ti conosco.
I was flabbergasted to hear that she died of a drug overdose. She always seemed like such a straight arrow to me. Ero stupito nel sentire che è morta di un'overdose da droga. Mi sembrava sempre una persona molto onesta.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta.
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. Le donne che a prima vista sembrano del tutto ordinarie non sembrano neanche avere una gran fretta di sposarsi.
He's sleeping like a baby. Dorme come un bambino.
It doesn’t seem to work. Sembra che non funzioni.
I would like to try the blue striped skirt. Vorrei provare la gonna blu a righe.
Tom and Mary seem to be more than just friends. Sembra che Tom e Mary siano più che amici.
I like history. Mi piace la storia.
You seem busy. Sembri occupato.
I'd like you to come at nine. Vorrei che tu venissi alle nove.
I seem to have caught a cold. Credo di aver preso il raffreddore.
I'd like to pay for this with my Visa card. Questo vorrei pagarlo con la mia carta Visa.
The holidays seem to be doing her health good. Sembra che le vacanze stiano facendo bene alla sua salute.
What would you like to drink? Cosa vorresti da bere?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!