Примеры употребления "meaning" в английском с переводом "significare"

<>
Few people know the true meaning. Poche persone sanno il vero significato.
The meaning of this sentence is ambiguous. Il significato di questa frase è ambiguo.
He explained the literal meaning of the phrase. Ha spiegato il significato letterale della frase.
The basic meaning of it remains the same. Il suo significato di base rimane lo stesso.
We use a dictionary to look up the meaning of words. Usiamo il dizionario per trovare il significato delle parole.
Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is? Qualcuno che non conosce il significato del nero può davvero dire che cos'è il bianco?
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. Esatto. In giapponese "uetoresu" corrisponde all'inglese "cameriera" e "leggiadro". Tuttavia, "cameriera" è il significato più comune.
What does that word mean? Che significa quella parola?
What does this word mean? Che significa questa parola?
Amnesia means "loss of memory". Amnesia significa "perdita di memoria".
"Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba" in giapponese significa "per esempio".
It means a lot to me Mi significa molto
Failing the examination means waiting for another year. Fallire l'esame significa aspettare per un altro anno.
it means his profile is not approved yet significa che il suo profilo non è ancora approvato
He had no idea what these words meant. Non aveva idea di cosa significassero queste parole.
That doesn't mean that I'll stop doing it. Non significa che smetterò di farlo.
That doesn't mean that I will stop doing it. Non significa che smetterò di farlo.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. 'Filosofia' è una parola greca che significa amore della saggezza.
This means that you will never see a biography about me. Ciò significa che non vedrai mai una biografia su di me.
Being objective means not telling everybody whose side you are on. Essere obiettivo significa non dire a tutti da quale parte si stia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!