Примеры употребления "having to" в английском с переводом на итальянский

<>
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Mi piacerebbe poter vivere in un posto più rilassato, invece di dover sempre guardare l'orologio.
My biggest problem at work now is having to deal with too many workers every day. Il mio più grande problema al lavoro adesso è avere a che fare ogni giorno con troppi lavoratori.
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. La mattina seguente, dopo aver mangiato, ho pensato a quello che era successo la notte scorsa mentre era seduto alla mia scrivania.
They decided to adopt a child rather than having one of their own. Hanno deciso di adottare un bambino piuttosto che averne uno loro.
Tom regrets having introduced Mary to John. Tom si rammarica di aver presentato Mary a John.
Can man live without having a social life? L'uomo può vivere senza avere una vita sociale?
Having lived in Tokyo, I know the city well. Avendo vissuto a Tokyo, conosco bene la città.
They're having a break at the moment. Stanno facendo una pausa al momento.
The mayor denied having taken a bribe. Il sindaco ha negato di aver preso una tangente.
I'm having a bad feeling. Ho un cattivo presentimento.
Having 25 letters, "anticonstitutionnellement" is the longest word in the French language. Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga.
I'm having fun. Mi sto divertendo.
What about having fish for dinner? Che ne dici di pesce per cena?
He apologized for having offended her. Si scusò per averla offesa.
I regret having said that to him. Rimpiango di averglielo detto.
We're having a three-day weekend this week. Questa settimana abbiamo un weekend di tre giorni.
I'm having some problems compiling this software. Ho qualche problema a compilare questo programma.
She is having dinner now. Ora sta cenando.
He regrets having been lazy. Rimpiange di essere stato pigro.
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. Joan divenne una grande attrice, nonostante avesse avuto un'infanzia difficile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!