Примеры употребления "bring forth" в английском

<>
Bring it to me. Portamelo.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. Non dimenticare di portare utensili da cucina come coltelli e pentole per cucinare.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati.
I'll bring you the bill immediately. Le porto subito il conto.
I'll bring you something to eat. Ti porterò qualcosa da mangiare.
Some people believe that black cats bring bad luck. Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.
Please bring him his beer. Per piacere portagli la sua birra.
Shall I bring you a glass of water? Vuoi che ti porti un bicchiere d'acqua?
You may bring whoever wants to come. Puoi portare chiunque voglia venire.
Bring him to me. Portamelo.
Does money bring happiness? I soldi danno la felicità?
Bring your sister next time. La prossima volta portate vostra sorella.
I have forgotten to bring something to write with. Mi sono scordato di portare qualcosa con cui scrivere.
To try to bring it back would be foolish. Provare a riportarlo indietro sarebbe stupido.
How many sacrificial lambs do we need to bring the rain back? Di quanti agnelli sacrificali abbiamo bisogno per portare indietro la pioggia?
He didn't need to bring an umbrella. Non doveva portare un ombrello.
Bring me a sheet of paper, please. Portami un foglio di carta, per favore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!