Примеры употребления "beginning" в английском с переводом на итальянский

<>
We're beginning to understand better. Stiamo cominciando a capire meglio.
It was beginning to snow. Stava iniziando a nevicare.
I had great difficulty at the beginning. Ebbi grandi difficoltà all'inizio.
Let's start at the beginning. Cominciamo dall'inizio.
The beginning of the story was interesting. L'inizio della storia era interessante.
I'm beginning to lose my patience. Sto cominciando a perdere la pazienza.
Tell us the story from beginning to end. Dicci la storia dall'inizio alla fine.
I'm beginning to understand why Tom loves Boston. Sto cominciando a capire perché Tom ami Boston.
Birth is, in a manner, the beginning of death. La nascita, in un certo senso, è l'inizio della morte.
I'm beginning to feel at ease when I speak in Chinese. Comincio a sentirmi a mio agio quando parlo in cinese.
I came to Toronto at the beginning of June. Sono arrivato a Toronto all'inizio del mese di giugno.
I'm beginning to doubt whether Tom can really understand French all that well. Comincio a dubitare che Tom capisca davvero così bene il francese.
He left for England at the beginning of August. È partito per l'Inghilterra a inizio agosto.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. Quando si comincia ad assomigliare alla foto del proprio passaporto, si dovrebbe partire in vacanza.
They arrived in Osaka at the beginning of May. Sono arrivati a Osaka all'inizio di maggio.
Thanks to the Internet, the world is beginning to turn away from the centralization of resources and power that characterized the Industrial Revolution. Grazie ad Internet il mondo comincia ad allontanarsi dalla centralizzazione delle risorse e del potere che caratterizzò la Rivoluzione Industriale.
The beginning is the most important part of the work. L'inizio del lavoro è la parte più importante.
Will we be in time for the beginning of the party? Saremo in tempo per l'inizio della festa?
A capital letter is used at the beginning of a sentence. Una lettera maiuscola è usata all'inizio di una frase.
The Danish person tries to speak Italian at the beginning of the conversation. La persona danese prova a parlare italiano all'inizio della conversazione.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!