Примеры употребления "worse" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все405 malo271 peor77 mal19 fuerte9 seriamente1 другие переводы28
My cough is getting worse. Mi tos está empeorando.
The pain is getting worse. El dolor está empeorando.
Tom's fever is getting worse. La fiebre de Tom está empeorando.
His condition changed for the worse. Su situación empeoró.
My vision is getting worse these days. Mi vista ha ido empeorando estos días.
The pain in my back is getting worse. Mi dolor de espalda está empeorando.
This afternoon the weather is going to get worse. Esta tarde el tiempo va a empeorar.
The financial situation is getting worse week by week. La situación financiera está empeorando semana a semana.
His cough is getting worse, he should stop smoking! Su tos empeora, ¡él debería dejar de fumar!
You should consult a doctor if the symptoms get worse. Deberías consultar a un doctor si los síntomas empeoran.
The patient is getting worse from one day to the next. El paciente está empeorando de un día para otro.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Según esta revista, la situación económica en Japón está empeorando año tras año.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más.
Her condition turned for the worse yesterday. Su estado empeoró ayer.
To make matters worse, it began snowing. Para empeorar las cosas, empezó a nevar.
To make matters worse, he fell ill. Para empeorar las cosas, se enfermó.
The situation became worse by the minute. La situación empeoraba cada minuto.
His bark is worse than his bite. Perro ladrador, poco mordedor.
She was none the worse for drinking spirits. A ella no le perjudicó tomar alcohol.
Her condition turned for the worse last night. Su condición se empeoró anoche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!