Примеры употребления "worse" в английском с переводом "mal"

<>
The situation went from bad to worse. La situación fue de mal en peor.
Jessie spoke bad French and worse German. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
His business has gone from bad to worse. Su negocio ha ido de mal en peor.
Often the fear of one evil leads us into a worse. A menudo, el temor a un mal nos lleva a otro peor.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. Está mal engañar a la gente, pero es aún peor engañarte a ti mismo.
The country's political circumstances are going from bad to worse. Las circunstancias políticas del país van de mal en peor.
Don't feel so bad. There's always someone worse off than you. No te sientas tan mal. Siempre hay alguien que está peor que tú.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba: Donde nada arruina una noche de apasionada creación de oraciones como una coma mal situada o, incluso peor, un descuidado error ortográfico.
This restaurant is badly managed. Este restaurante está mal administrado.
The notice was badly printed. El anuncio estaba mal impreso.
I must have expressed myself badly. Debo de haberme expresado mal.
It seems that he was badly scolded. Parece ser que lo regañaron muy mal.
Why does he always behave so badly? ¿Por qué siempre se tiene que portar tan mal?
He is ashamed of having behaved so badly. Él está avergonzado de su mal comportamiento.
I'm appalled at how badly those children behave. Me horroriza lo mal que se portan esos niños.
It would be unfair if we treated him so badly. Sería injusto si lo tratáramos tan mal.
If you think the worst, you won't be far wrong Piensa mal y acertarás, aunque alguna vez te equivocarás
Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact. Los hombres infelices, como los hombres que duermen mal, siempre están orgullosos de ello.
English is one of the easiest languages to speak badly, but the most difficult to use well. El inglés es uno de los idiomas más fáciles de hablar mal, pero el más difícil de usar bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!