Примеры употребления "total capacity" в английском с переводом на испанский

<>
Most human beings have an almost infinite capacity for taking things for granted. La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita.
Lunar eclipses can be total or partial. Los eclipses lunares pueden ser totales o parciales.
After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime. Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida.
I'm a total stranger to things of this kind. Soy un completo profano con este tipo de cosas.
Understanding this book is beyond my capacity. Entender este libro está más allá de mi capacidad.
A relationship based on total honesty is bound to fail. Una relación basada en una honestidad completa está condenada al fracaso.
The room has a seating capacity of 200. La sala tiene una capacidad de 200 asientos.
The man was a total stranger. El hombre era un completo extraño.
This elevator's capacity is ten people. La capacidad de este ascensor es de diez personas.
Can you work out the total cost of the trip? ¿Puedes calcular el costo total del viaje?
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. Tal vez la única dignidad del hombre sea su capacidad de despreciarse a sí mismo.
The Armenian Genocide left a total of one million and five hundred thousand deaths, including men, women and children. El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños.
We aren't born with the capacity to carry out a happy coexistence. No nacemos con la capacidad de llevar una convivencia feliz.
Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere. El eclipse de sol total de mañana será visible desde el hemisferio sur.
The bus was filled to capacity. El autobús estaba lleno hasta su capacidad máxima.
What he says is total nonsense. Lo que dice no tiene ningún sentido.
What's the total population of France? ¿Cuál es la población total de Francia?
Did you see yesterday's total lunar eclipse? ¿Viste el eclipse total de luna de ayer?
Friday’s behaviour shows his total submission and devotion to Robinson, because the Englishman saved him from the cannibals. El comportamiento de Viernes muestra su total sumisión y devoción hacia Robinson porque el inglés le salvó de los caníbales.
The task was total agony. Esa tarea era agonía pura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!