Примеры употребления "took refuge" в английском с переводом на испанский

<>
We took refuge in a cave and waited for the storm to pass. Nos refugiamos en una caverna y esperamos a que pasara la tormenta.
My room is an inviolable refuge. Mi habitación es un refugio inviolable.
It took me three hours to finish my homework. Tardé tres horas en acabar los deberes.
People took pity on the orphan. La gente se apiadó del huérfano.
He took the first prize. Él obtuvo el primer premio.
She took care of the child. Ella cuidó del niño.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
He took the express for Tokyo. Él tomó el expreso con dirección a Tokio.
The doctor took my pulse. El médico me tomó el pulso.
Today the teacher took "Chinese culture" as a topic. Hoy el maestro escogió "la cultura china" como tema.
It is clear that Mike took the wrong bus. Está claro que Mike tomó el autobús equivocado.
Tom took the hook out of the fish's mouth. Tom quitó el anzuelo de la boca del pescado.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
The wedding took place in the Ritz Hotel. Se celebró la boda en el hotel Ritz.
I took down her telephone number in my notebook. Anoté su número de teléfono en mi agenda.
The opening ceremony took place yesterday. La ceremonia inaugural se realizó ayer.
It took them some time to get used to one another. Les llevó algo de tiempo acostumbrarse el uno al otro.
He yielded to temptation and took drugs. Él sucumbió a la tentación y consumió drogas.
The flight took us ten hours. El vuelo tardó diez horas.
Tom took some food home. Tom se llevó algo de comida a casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!