Примеры употребления "suffer from airsickness" в английском с переводом на испанский

<>
I suffer from asthma. Sufro de asma.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away. Es vergonzoso que mientras hay tierras donde la gente sufre de hambre, en Japón hay muchos hogares y restaurantes donde mucha comida es tirada.
He used to suffer from stomach aches. Él sufría de dolor de estómago.
Do you suffer from seasonal allergies? ¿Sufre de alergias estacionales?
I suffer from depression during the wintertime. Sufro depresión durante el invierno.
The explorers began to suffer from a severe lack of food. Los exploradores comenzaron a sufrir una severa escasez de comida.
Black Americans continued to suffer from racism. Los negros estadounidenses siguen siendo víctimas del racismo.
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. Siempre que salgo al extranjero, sufro de jet lag y diarrea.
I don't suffer from insanity - I enjoy it! Yo no sufro de locura, ¡la disfruto!
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. La gente que trabaja regularmente en sitios abiertos no sufre de insomnio.
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. Los tomates son buenos para las personas que sufren dolor de estómago a causa del exceso de ácido estomacal cuando su estómago está vacío.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
Better suffer than die, it's humans' motto. Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
You'll suffer because of that. Va a sufrir por esto.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
You will suffer because of that. Va a sufrir por esto.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
Man is destined to suffer. Es el destino del hombre sufrir.
Diego is from Colombia. He is Colombian. Diego es de Colombia. Es colombiano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!