Примеры употребления "spoken Spanish" в английском с переводом на испанский

<>
I wish I could have spoken Spanish. Desearía haber podido hablar en español.
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me. Puedo entender el español escrito pero el español hablado me suena a chino.
Is Spanish spoken in Mexico? ¿El español es hablado en México?
Spanish is spoken here. Aquí se habla español.
Spanish is spoken in Mexico. El español es hablado en México.
Spanish is spoken in twenty countries. Se habla español en veinte países.
Spanish is spoken in most countries of South America. Se habla español en la mayoría de los países sudamericanos.
Spanish is widely spoken in South America. El español es muy hablado en la América del Sur.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoy he aprendido muchas palabras españolas y ahora sé decir "mejilla", "barbilla" y "rodilla".
A strange fellow, he never speaks unless spoken to. Un compañero rarito, nunca habla a menos que le hablen.
They speak Spanish in Mexico. En México se habla español.
What languages are spoken in Canada? ¿Qué lenguas se hablan en Canadá?
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas.
I've never been spoken to like that. Nadie me ha hablado nunca así.
Try to understand it in Spanish, without translating to English. Trata de entenderlo en español, sin traducir al inglés.
Is German spoken too? ¿También se habla alemán?
I know Spanish, Basque and some English. Yo sé español, euskera y algo de inglés.
French is spoken by many. El francés es hablado por muchos.
Spanish autonomous communities. Comunidades autónomas de España.
Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction. Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!