Примеры употребления "search result" в английском с переводом на испанский

<>
He was late as a result of the accident. Él llegó tarde por culpa del accidente.
They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure. Ellos han peinado el desierto entero en busca de un tesoro escondido.
The result proved disappointing. El resultado fue decepctionante.
Her name appeared in 42 separate hits in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
He is unsatisfied with the result. Él está insatisfecho con el resultado.
Her name came up in 42 separate entries in a Google search. Su nombre apareció en 42 entradas distintas en una búsqueda en Google.
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. Aunque las condiciones son ligeramente diferentes, el resultado de nuestro experimento fue idéntico al de Robinson.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.
The result was disappointing. El resultado fue decepcionante.
The search function has too few options. La función de búsqueda tiene muy pocas opciones.
I didn't like the result. No me gustó el resultado.
“Yandex” search engine started supporting Tatar language too. El motor de búsqueda "Yandex" también empezó a admitir la lengua tártara.
All of us were excited with the result of the experiment. Estábamos todos excitados por el resultado de la experiencia.
I need to search for my pen. Tengo que buscar mi bolígrafo.
Are you satisfied with the result? ¿Está satisfecho con el resultado?
I knew where to search. Supe dónde buscar.
I'm concerned about the result of the exam. Estoy preocupado por el resultado del examen.
What's your favorite non-Google search engine? ¿Cuál es tu motor de búsqueda favorito que no sea Google?
An apparently small event may lead to a great result. Un aparente pequeño evento puede conducir a un gran resultado.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Puedes buscar oraciones que contengan una palabra determinada y obtener traducciones para estas oraciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!