Примеры употребления "remaining" в английском

<>
Of the remaining words on the list, five are nouns. De las palabras que quedan en la lista, cinco son sustantivos.
We're still analyzing the remaining data. Aún estamos analizando los datos restantes.
I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter. Yo soy el último creyente de la diosa Deméter que queda.
Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes. El Solitario George, la última tortuga de su especie que quedaba, murió por causas desconocidas.
I will remain at home. Me quedaré en casa.
Tom remained unmarried all his life. Tom permaneció soltero toda su vida.
When the Shishir comes out to translate, it's best to remain indoors. Cuando Shishir sale a traducir, es mejor quedarse adentro.
10 minutes remained until the end of the lesson. Faltan 10 minutos para el final de la clase.
I want to remain friends Me gustaría que quedáramos cómo amigos
The door remained closed all day. La puerta permaneció cerrada todo el día.
Nothing remained in the refrigerator. No quedaba nada en el refrigerador.
She remained single all her life. Ella permaneció soltera toda su vida.
Little remains to be done. Queda poco por hacer.
Please remain seated for a few minutes. Por favor permaneced sentados unos minutos.
What remains to be done Lo que queda por hacer
Those who want to remain may do so. Los que quieran permanecer, pueden hacerlo.
Tom remained single all his life. Tom se quedó soltero toda su vida.
The basic meaning of it remains the same. Su significado básico permanece igual.
After everyone left, he remained, friendless. Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos.
Remain in your seats with your seat belts fastened. Permanezcan en sus asientos con sus cinturones de seguridad abrochados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!