Примеры употребления "quedó" в испанском с переводом на английский

<>
Se quedó en el hotel. He stayed in the hotel.
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Ella se quedó mirando hacia el mar. She stood looking out toward the sea.
Todos se habían ido y él se quedó allí. Eveyone had left, and he stayed there.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Jim se quedó en mi casa. Jim stayed at my house.
No quedó nada en la heladera. Nothing remained in the refrigerator.
Se quedó allí durante las vacaciones. He stayed there during the vacation.
Estaba enfadada. Por eso se quedó callada. She was angry. That is why she remained silent.
Se quedó allí todo el tiempo He stayed there all the time.
Él se quedó soltero toda su vida. He remained single all his life.
Se quedó en casa de su tía. He stayed at his aunt's house.
Tom se quedó soltero toda su vida. Tom remained single all his life.
Taro se quedó tres días en Tokio. Taro stayed in Tokyo for three days.
Se quedó atrás porque caminaba muy despacio. She remained behind because she was walking very slowly.
Ella se quedó ahí por un momento. She stayed there for a moment.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Not knowing what to do, she remained silent.
Fue a Brasil y se quedó allí. He went to Brazil and stayed there.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!