Примеры употребления "puts" в английском с переводом "dejar"

<>
He puts ten dollars aside every week. Él se deja diez dólares cada semana.
Could you put this coat somewhere? ¿Podrías dejar este abrigo en algún lado?
Stop putting off finding a job. Deja de posponer buscar un empleo.
Put this book on top of the others. Deja este libro encima de los otros.
Don't put aside such an important detail. No dejes de lado un detalle tan importante.
I'll put you up for the night. Te dejaré quedarte una noche.
He put a pack of cigarettes on the table. Él dejó un paquete de cigarrillos sobre la mesa.
What happened to the book I put here yesterday? ¿Qué le pasó al libro que deje aquí ayer?
He put the key on the desk as usual. Él dejó las llaves sobre la mesa, como de costumbre.
Tom doesn't remember where he put his key. Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves.
You must put an end to your foolish behavior. Debes dejar de actuar de forma tan tonta.
Any chance you know where I put my keys? ¿De casualidad sabes dónde dejé mis llaves?
What has become of the book I put here yesterday? ¿Qué le pasó al libro que deje aquí ayer?
Never put off to tomorrow what you can do today. No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
Never put off till tomorrow what you can do today. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
Don't put off until tomorrow what you can do today. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
The wound stopped hurting after he put a band-aid on it. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
I put my lighter down somewhere and now I can't find it. Me he dejado olvidado el mechero en algún sitio y no lo encuentro.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow. Nunca dejes para mañana lo que puedas hacer pasado.
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. Se espera que apagues las lámparas y los calentadores antes de que dejes la oficina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!