Примеры употребления "private account" в английском с переводом на испанский

<>
He gave us a detailed account of his experiences in Africa. Él nos dio una descripción detallada de sus experiencias en África.
He hired a private investigator. Él contrató a un detective privado.
She couldn't come on account of being busy. Ella no pudo venir porque estaba ocupada.
The man turned out to be a private detective. El hombre resultó ser un detective privado.
I have a Facebook account. Tengo una cuenta de Facebook.
This is private property. Esta es una propiedad privada.
Try to take account of everything before you make a decision. Intenta tenerlo todo en cuenta antes de tomar una decisión.
It's very easy to access to your private information. No cuesta nada acceder a tu información privada.
Tom deposited some money in his savings account just yesterday. Tan solo ayer, Tom depositó algo de dinero en su cuenta de ahorros.
I wish to speak with you in private. Call me. Quiero hablar contigo en privado. Llámame.
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years. Si estas tendencias continúan, aquellos de 65 años de edad o más constituirán una cuarta parte de la población dentro de 30 años.
Can we talk in private? ¿Podemos hablar en privado?
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
I'd like to talk with you in private. Me gustaría hablar contigo a solas.
I couldn't go out on account of the bad weather. No pude salir por el mal tiempo.
My mother is always poking her nose into my private life. Mi madre está siempre inmiscuyéndose en mi vida privada.
He could not come on account of his illness. Él no pudo venir porque está enfermo.
My father is always poking his nose into my private life. Mi padre siempre mete la nariz en mi vida privada.
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. A pesar del gran superávit en el mercado cambiario, la actual cuenta de superávit no es muy grande debido al déficit en el comercio invisible.
We should draw the line between public and private affairs. Debemos trazar la línea entre asuntos públicos y privados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!