Примеры употребления "on its own" в английском с переводом на испанский

<>
The popularity of a web site depends on its content. La popularidad de los sitios web depende de su contenido.
Sweden has a language of its own. Suecia tiene su propia lengua.
The earth revolves on its axis. La Tierra gira alrededor de su eje.
A fox smells its own stink first. Piensa el ladrón que todos son de su condición.
Christopher Columbus's happy meal toy was a limited edition clumsy noob waiter toy that whenever is set to walk, trips and falls on its face. El juguete del "Happy Meal" de Cristóbal Colón era un camarero novato de edición limitada que, cuando le ponías a andar, tropezaba y caía de cara.
The Zulu tribe in South Africa has its own language. La tribu Zulu de Sudáfrica tiene su propia lengua.
His old car is on its last legs. Su viejo auto anda en las últimas.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail. En el cementerio, hay una estatua de una serpiente que se muerde la cola.
This company has been spying on its employees. Esta compañía ha estado espiando a sus empleados.
The weather here has its own unique characteristics. El tiempo aquí tiene características únicas.
Can I borrow a pen? Mine's on its last legs. ¿Puedo tomar prestado un bolígrafo? El mío está en las últimas.
Sweden has its own language. Suecia tiene su propia lengua.
It will be delivered next week. The camel is still on its way. Será entregado la semana siguiente. El camello aún está en camino.
Each country has its own customs. Cada país tiene sus propias costumbres.
The Titanic sunk on its maiden voyage. El Titanic se hundió en su primer viaje.
Each cat has its own personality. Cada gato tiene su propia personalidad.
The child was sleeping on its mothers lap. El niño estaba durmiendo en el regazo de su madre.
A flea can jump 200 times its own height. Una pulga puede saltar doscientas veces su propio tamaño.
The cathedral had a religious painting on its ceiling. La catedral tenía una pintura religiosa en el techo.
Like most diseases, it has its own symptoms. Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!