Примеры употребления "never more" в английском с переводом на испанский

<>
I have never had more than $500 in my possession. Nunca he tenido más de quinientos dólares en mi posesión.
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. En todos mis viajes, nunca he visto una montaña más hermosa que el monte Everest.
I had never seen a more beautiful sight. Jamás había visto una vista más bella.
I never wanna feel more pain. Ya no quiero sentir más dolor.
Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more. ¿Por qué no te deshaces de tu motocicleta si ya no la conduces?
Never have I seen a more beautiful sight than this. Jamás he visto una vista más bella que ésta.
I've never heard anything more dreadful. No he escuchado nunca nada tan espantoso.
Mary decided never to see him any more. Mary decidió no volver a verle nunca.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary. Podrías buscar por todo el mundo y nunca encontrar a otra mujer más hermosa que Mary.
But the student has an obligation because he's more likely to understand the financial and social phenomenon and global realities; it is his obligation being a dynamic factor in a process of change, but also never losing sight of reality. Pero el que es estudiante tiene una obligación porque tiene más posibilidades de comprender los fenómenos económicos y sociales y las realidades del mundo; tiene la obligación de ser un factor dinámico del proceso de cambio, pero sin perder los perfiles, también, de la realidad.
He makes three times more money than I do. Él gana tres veces más que yo.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se jacta de nunca haber sido derrotado en una carrera a caballo.
There's plenty time for one more nap. Hay tiempo para una siesta más.
I've never been to Argentina. Nunca estuve en la Argentina.
She doesn't live here any more. Ella ya no vive aquí.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil.
You must learn to be more careful. Tienes que aprender a ser más cuidadoso.
I never asked your advice. Yo nunca te pedí que me aconsejaras.
Would you like some more beer? ¿Quieres más cerveza?
It never occurred to me that he loved me. Nunca se me ocurrió que él me amaba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!