Примеры употребления "multi-stage damping effect" в английском с переводом на испанский

<>
The frost had a bad effect on the crops. La helada tuvo un efecto negativo sobre los cultivos.
He played "Hamlet" on the stage. Él interpretó Hamlet en el escenario.
We were all surprised at the effect the news had on him. Todos estábamos sorprendidos del efecto que la noticia tuvo en él.
Have you ever heard her sing on the stage? ¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. Hacer este asunto público tendría efecto sobre las ventas, así que vamos a pasarlo por alto por esta vez.
John sang "Imagine" on the stage. John cantó "Imagine" en el escenario.
This new medicine has a lasting effect. Esta nueva medicina tiene un efecto duradero.
I've always wanted to sing on stage. Siempre he querido cantar en un escenario.
The medicine seemed to have no effect on the patient. El medicamento no parecía tener efecto en el paciente.
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.
What's the side effect? ¿Cuál es el efecto secundario?
It is still in the testing stage. Sigue en la fase de prueba.
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero.
She left the stage last year. Ella abandonó el escenario el año pasado.
These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick. Estas setas tienen un efecto revulsivo. Si después de comerlas bebes alcohol, te pones malísimo.
The conductor appeared on the stage. El director apareció en el escenario.
The same cause does not always give rise to the same effect. Iguales causas no siempre dan a lugar a iguales efectos.
The patient got over the critical stage. El paciente superó la fase crítica.
Every cause produces more than one effect. Toda causa produce más de un solo efecto.
What did John sing on the stage? ¿Qué fue lo que John cantó en el escenario?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!