Примеры употребления "efectos" в испанском с переводом на английский

<>
Este medicamento no tiene efectos secundarios adversos. This medicine has no harmful side-effects.
Los efectos de la droga son intensos pero breves. The effects of the drug are intense but brief.
No se pueden negar los efectos dañinos de fumar. There's no denying the harmful effects of smoking.
Posibles efectos secundarios incluyen visión borrosa y dificultad respiratoria. Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Iguales causas no siempre dan a lugar a iguales efectos. The same cause does not always give rise to the same effect.
Este vídeo ilustra los efectos de la guerra en las naciones. This video illustrates the effects of war in the nations.
Ciertamente en algunos lugares del mundo ya que pueden observar los efectos. Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
Los hielos del sur de Argentina están sufriendo los efectos del cambio climático. The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change.
Se ha demostrado en la mayoría de los estudios en este tópico que la intervención en la legislatura tuvo efectos adversos. It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
¿Cuál es el efecto secundario? What's the side effect?
Sus comentarios tuvieron el efecto contrario. His remarks had the opposite effect.
¿Qué efecto tendría ese alineamiento planetario? What effects would planetary alignment have?
Un juego de beneficios era en efecto. A set of benefits was once in effect.
Esta nueva medicina tiene un efecto duradero. This new medicine has a lasting effect.
Toda causa produce más de un solo efecto. Every cause produces more than one effect.
Si haces eso, solo provocará el efecto contrario. If you do that, it will only bring about a contrary effect.
El medicamento no parecía tener efecto en el paciente. The medicine seemed to have no effect on the patient.
La helada tuvo un efecto negativo sobre los cultivos. The frost had a bad effect on the crops.
Algunos científicos creen que el efecto invernadero es imaginario. Some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!