Примеры употребления "having" в английском с переводом "haberse"

<>
I regret having told you. Me arrepiento de haberte dicho.
I'm heartily sorry for having offended thee Estoy arrepentido de todo corazón de haberos ofendido.
Please forgive me for not having written sooner. Perdóname por no haberte escrito antes, por favor.
Please forgive me for not having written to you earlier. Por favor, perdóname por no haberte escrito antes.
He is proud of having been educated in the United States. Él está orgulloso de haberse educado en los Estados Unidos.
Please forgive me for not having written for a long time. Por favor, perdóname por no haberte escrito en tanto tiempo.
Thanks very much for having me to dinner the other night. Muchas gracias por haberme invitado a cenar la otra noche.
She denied having met him even though we saw them talking to each other. Ella negó haberse encontrado con él aunque les vimos hablando.
Last year Tom spent five days in jail, after having pleaded guilty to drunken driving. El año pasado Tom pasó cinco días en la cárcel, después de haberse declarado culpable de conducir borracho.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Habiéndose reconciliado después de una larga riña, Tom y Mary se reencontraron en medio de esta frase.
We should have gotten married. Debimos habernos casado.
You should have stood up. Deberías haberte alzado.
I should have left earlier. Debería haberme ido antes.
Tom should have married Mary. Tom debería haberse casado con Mary.
You should have introduced yourself. Deberías haberte presentado a ti mismo.
Tom should have left earlier. Tom debería haberse ido antes.
You need not have hurried. No necesitabas haberte apresurado.
I believed to have become immortal. Creía haberme vuelto inmortal.
Tom must have spent a fortune. Tom debe de haberse gastado una fortuna.
You should have listened to me. Deberías haberme escuchado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!