Примеры употребления "grow apart" в английском с переводом на испанский

<>
Apart from his heel, Achilles was invulnerable. Su talón aparte, Aquiles era invulnerable.
Apples grow on trees. Las manzanas crecen en los árboles.
Apart from joking, what do you mean to do? Dejando a un lado las bromas, ¿qué pretendes hacer?
After the rain, many mushrooms grow in the forest. Después de la lluvia crecen muchas setas en el bosque.
He has no interests, apart from his work. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Grapes grow in bunches. Las uvas crecen en racimos.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba.
Never take advantage of someone's patience, because sooner or later he'll grow tired. Nunca te aproveches de la paciencia de una persona, porque tarde o temprano se cansa.
The red chair was set apart. It was special. La silla roja fue puesta aparte. Era especial.
The older we grow, the less we dream. Cuanto más envejecemos, soñamos menos.
Apart from the weather, it was a good picnic. Aparte del clima, fue un buen picnic.
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be? Cuando crezca, seré piloto. ¿Y qué serás tú?
I can't tell Tom and his younger brother apart. No puedo diferenciar a Tom de su hermano pequeño.
Your hair will grow back. Tu pelo volverá a crecer.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Los dos hermanos se ven tan parecidos que es difícil diferenciarlos.
The older we grow, the poorer our memory becomes. Nuestra memoria empeora mientras más viejos nos hacemos.
Apart from languages, I'm also interested in technology. Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología.
It is well that war is so terrible — lest we should grow too fond of it. Es bueno que la guerra sea tan terrible, para evitar que nos encariñemos demasiado con ella.
I like to take things apart to see what makes them tick. Me gusta desarmar cosas para comprender cómo funcionan.
People grow more cynical with age. Con la edad la gente se vuelve más cínica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!