Примеры употребления "a un lado" в испанском с переводом на английский

<>
Se hizo a un lado para dejarlo pasar. He moved aside to let it pass.
Dejando a un lado las bromas, ¿qué pretendes hacer? Apart from joking, what do you mean to do?
Se hizo a un lado para que ella entrara. He stood aside for her to enter.
Me hice a un lado para que él entrara. I stepped aside so that he could come in.
Creo que es hora de que me haga a un lado. I think it's time for me to step aside.
Tom se separo a un lado para dejar pasar a Mary. Tom stepped aside to allow Mary to pass.
Hazte a un lado, muchacho. Out of my way, boy.
Discúlpeme, pero ¿podría moverse un poco a un lado, por favor? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
A un lado, mortales. Stand aside, mortals.
Tom tiene un lado bueno y uno malo. Tom has a good side and an evil side.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle. A police car has stopped on the side of the road.
¿Qué harías si vieras a un hombre de otro planeta? What would you do if you saw a man from another planet?
Él tiene un lado de su cuerpo paralizado. He is paralyzed down one side.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Por un lado, él elogió mi reporte, pero por otro lado, lo criticó. On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Él siempre anda de un lado para otro. He is always on the go.
El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal. The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
Corríamos de un lado para otro. We were running to and fro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!